Senandung Lirik lagu

Kumpulan senandung lirik lagu dan kunci gitar terbaru dan Terlengkap

Cari Blog Ini

Jumat, 27 April 2018

Lirik lagu JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 & Terjemahannya + Translation

Lyrics JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 & Terjemahannya + Translation
  • The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 JAM Project – PS4(R)/PS Vita『スーパーロボット大戦X』エンディング ED
  • アルバム/ Album: 鋼のWarriors – Single
  • 作詞/ Lyricist: 影山ヒロノブ
  • 作曲/ Composer: 遠藤正明
  • 発売日/ Release date: 2018年4月25日
  • Language: 日本語/ Japanese

JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 ROMAJI lirik lagu

kogoeru mune gareki no senjō marude bohyō no yō
kanawanu yume tohō ni kurete iku bushi( mononofu) -tachi no kokoro

fukaku fukaku shizunde yuku yoru ni kasuka ni hibiku tamashī uta( Sōru)
mimi o sumase hieta daichi ni hikari ga umareru

aa mebaeta chīsana kibō wa ima arata na kizuna to nari
dare ka ni shikumareta mirai ja naku sorezore ga omoiegaita basho e

tsubasa o mote jiyū ni nare tomadoi nado furiharau no sa
ude o nobase mayowazu ni ike
ōkina risō o tsuyoku dakishimete

unmei ni torawareta wakaki yūsha yo
asayake ni tamashī o tokihanate
tsuyoku nareru sa ore-tachi wa motto
shinjiru mono ga aru kara

dō shite darō… fui ni yomigaeru aoi hoshi no yume
mune no oku de kurikaeshinagareru natsukashī utagoe

ima mezameta mubō na yūki o waraitakeryawarae ba ī
yatsu-ra ni ubawareta subete no mono mō ichi do kono te ni torimodosu no sa

honō ni nare tsuyoku ikiyo shinjiru chikara senshi no chikai
uchinomesare kizutsuite mo ī
hikari no ken de tomadoi o keshite

itsu no hi ka kono hoshi o tabidatsu hi made
ore-tachi wa nan do de mo idomitsuzukeru
makka ni moyase inochi no subete o
sono yume ga kanau made

tsubasa o mote jiyū ni nare tomadoi nado furiharau no sa
ude o nobase mayowazu ni ike
ōkina risō o tsuyoku dakishimete

unmei ni torawareta wakaki yūsha yo
asayake ni tamashī o tokihanate
tsuyoku nareru sa ore-tachi wa motto
shinjiru mono ga aru kara


Lirik lagu JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 Terjemahannya kedalam bahasa Indonesia

Dada beku dari puing-puing di medan perang seolah-olah kuburan

Mimpi tidak terpenuhi jantung Samurai (Mononofu) yang pergi pada kerugian
Lagu jiwa yang samar-samar bergema di dalam tenggelam malam (Seoul)

Cahaya Lahir pada dingin bumi mendengarkan telinga.
Sedikit harapan yang keluar sekarang bond baru

Tidak masa itu diatur oleh seseorang, tetapi tempat yang setiap dibayangkan.
Punya sayap, bebas, dan malu.
Meluruskan lengan Anda dan pergi tanpa ragu-ragu.

Cita-cita besar Anda memegang erat-erat
Berani muda, terjebak dalam takdir.
Melepaskan jiwa dalam cahaya pagi
Kita dapat menjadi lebih kuat.

Aku punya sesuatu untuk percaya. Mengapa saya...
Mimpi bintang biru yang tiba-tiba menghidupkan

Suara nostalgia yang mengalir berulang kali di dada
Tertawa ingin keberanian sembrono yang telah terbangun sekarang.

Semua hal yang mereka telah dibawa kembali ke tangan ini lagi
Api, yang kuat hidup, sumpah prajurit
Anda dapat hancur dan terluka.

Pedang cahaya
Satu hari sampai hari Anda meninggalkan planet ini
Kami akan terus untuk menantang lagi dan lagi
Semua kehidupan yang membakar merah

Sampai mimpi yang menjadi kenyataan
Punya sayap, bebas, dan malu.
Meluruskan lengan Anda dan pergi tanpa ragu-ragu.

Cita-cita besar Anda memegang erat-erat
Berani muda, terjebak dalam takdir.
Melepaskan jiwa dalam cahaya pagi
Kita dapat menjadi lebih kuat. Aku punya sesuatu untuk percaya.


Lyrics JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 English Translation

The freezing chest of rubble on the battlefield as if grave

A dream not fulfilled the heart of the Samurai (Mononofu) who go at a loss
Soul song faintly echoing in the deep sinking Night (Seoul)

Light is born on the cold Earth listen the ear.
The little hope that came out is now a new bond

Not the future that was orchestrated by someone, but the place each imagined.
Have wings, be free, and be embarrassed.
Straighten your arms and go without hesitation.

Hold your big ideals tightly
The young brave, trapped in destiny.
Unleash a soul in the morning glow
We can be stronger.

I have something to believe in. Why would I...
The dream of a blue star that suddenly revives

A nostalgic voice that flows repeatedly in the chest
Laugh want the reckless courage that has awakened now.

All the things that they have taken back to this hand again
The fire, the strong live, the vow of the warrior
You can be devastated and hurt.

The Sword of Light
One day until the day you leave this planet
We'll continue to challenge again and again
All the life that burn red

Until the dream comes true
Have wings, be free, and be embarrassed.
Straighten your arms and go without hesitation.

Hold your big ideals tightly
The young brave, trapped in destiny.
Unleash a soul in the morning glow
We can be stronger. I have something to believe in.


JAM Project - The Oath ~夜明けの誓い~ 歌詞 KANJI LYRICS

凍える胸 瓦礫の戦場 まるで墓標のよう
叶わぬ夢 途方に暮れて行く 武士(もののふ)達の心

深く深く 沈んでゆく夜に 微かに響く魂歌(ソウル)
耳を澄ませ 冷えた大地に 光が生まれる

ああ 芽生えた小さな希望は 今新たな絆となり
誰かに仕組まれた未来じゃなく それぞれが思い描いた場所へ

翼を持て 自由になれ 戸惑いなど振り払うのさ
腕を伸ばせ 迷わずに行け
大きな理想を 強く抱きしめて

運命に囚われた 若き勇者よ
朝焼けに魂を 解き放て
強くなれるさ 俺達はもっと
信じるものが あるから

どうしてだろう… 不意に蘇る 青い星の夢
胸の奥で 繰り返し流れる 懐かしい歌声

今目覚めた 無謀な勇気を 笑いたけりゃ笑えばいい
奴らに奪われたすべてのもの もう一度この手に取り戻すのさ

炎になれ 強く生きよ 信じる力 戦士の誓い
打ちのめされ 傷ついてもいい
光の剣で 戸惑いを消して

いつの日か この星を旅立つ日まで
俺たちは 何度でも挑み続ける
真っ赤に燃やせ 命のすべてを
その夢が 叶うまで

翼を持て 自由になれ 戸惑いなど振り払うのさ
腕を伸ばせ 迷わずに行け
大きな理想を 強く抱きしめて

運命に囚われた 若き勇者よ
朝焼けに魂を 解き放て
強くなれるさ 俺達はもっと
信じるものが あるから

MGID

Loading...

Entri Populer

Diberdayakan oleh Blogger.
Back To Top